Sunday 31 March 2013

Délectation alors que le coeur n'y était pas forcément

Hier soir je me suis rendu au concert de ziskakan alors que l'ile était plongée dans la tourmente à cause des évènements liés aux intempéries. Alors que le coeur n'y était pas réelement au tout début j'ai fini par me laisser happer par l'atmosphère des lieux et je me suis délecté d'un breuvage concocté par Pounia et sa bande.

Guitares aux reins cadencés soutenues par une sonorité recherchée, ce fut pour moi une rencontre étonnante avec une musique riche et colorée. Balade des ilois sur océan de nostalgie, cette musique retrouvée et si magnifiquement retransmise a fait de moi un être nomade dans ma tête, j'ai senti la lune frémir dans le ciel l'espace d'une heure. Les mots, les phrases, les formules empruntés de l'univers de 'l'ami', de l'autre, c'était insensé et magique.  Du tempo maloya au jazz créolisé, de la subtilité et fragilité des textes au rock en vadrouille ziskakan encense les mots et ne tombe jamais dans le superflu ou l'extravagance.une sorte de ligne directrice est respectée. tout comme l'est le public.

Je suis rentré triste et heureux.
comme d'habitude.

Samedi 30 Mars

Sombre journée pour mon pays, pour mon peuple. Quelques heures auront suffi pour tourner le coeur des hommes violet. Des vies emportées par les flots, ravages d'une nature sans clémence. Que reste-t-il d'autre que des sentiments et des bras pour reconstruire et se reconstruire?

Une prière pour les défunts:

Absent de mon corps, présent avec Dieu
N'allez pas sur ma tombe pour pleurer,
Je ne suis pas là, je ne dors pas
Je suis l'éveil des oiseaux dans le calme du matin,
Je suis l'étoile qui brille dans la nuit,
N'allez pas sur ma tombe pour pleurer,
Je ne suis pas là, Je ne suis pas mort !


Monday 18 March 2013

mo langaz préféré

  • Ene galimatia
  • Manze ene bouillon galoupé
  • Sipek sinwa
  • Ene kari ti vitesse
  • Lagli lagli
  • Papier sablette
  • Gato madrier
  • Ene gro feye
  • Lestoma pe kriye loraz
  • Mine bouye gro pwa
  • Tanga
  • Passe brito lor sali
  • Sapesiwaye
  • Boulekaskot
  • Kissmekwik
  • Socette arabe
  • Régard ine cassé
  • Koulayr la souffrance
  • Gopia
  • Kalamindass
  • Piksidou
  • Mayepokpok
  • Pannon (billboard)
  • Nek line allé, nek line fer sa
  • Mone prend dépi ici mone alle dépi laba
  • Compote tambarin
  • Ou kasse kintour kot la krwazé
  • Pasti la mente
  • Bizin ale marque darte (eczéma)
  • Gato manioc
  • Oundé
  • Mo pé desann en ville
  • Nek tone vini, non?
  • Biscuit cabine
  • Dilo dire oui
  • Boite condané
  • Gato kanett
  • Line kil mo parade (kas konté)
  • To pa pou arete manze gonaz?
  • Line mette ene kozé
  • Létan margoz
  • Ti pé pousse ene bord
  • Prete mwa to batt (raquette)
  • Line réci pose ene BM dan lacour
  • Li bon li gagne ene Ti place travay, li kapav gagne ene TI kas, li asster ene TI lainz, li manze ene TI manzer, li ale ene TI promener, li fer ene TI laniverser
  • Mazavaroo
  • Makatia
  • Jagmaga
  • Zokriss
  • Bouletangue
  • Line mette ene zippe godé (évasé)
  • Line ale tire ration
  • Ene bourette (brouette)
  • Line mett ene tricot gropale
  • Noir touni
  • Anse Zonché
  • Pottsamm
  • Lamoress
  • Mett ene goudrine
  • Ene pogné douri
  • Li kontan guett dan zar
  • Boursac
  • Ale guett cinema
  • Pren mo kodak tire to portré
  • Martin va/foutoourva
  • Inne dekouyone so farce
  • La samme bain
  • Mett so pagne
  • Poukni
  • Inn mett ene dibri
  • La gazette siffon blay
  • Ene manzé arranze la bouss
  • Cocorongue
  • Li pe fer ene ta comméraz
  • Bizin souk li avant nou perdi li
  • Kaïlouss
  • Guett douri tire kari
  • Zozomaniok
  • Kouma dire ine dimann diab dilo béni sa
  • Zoulou tamtam
  • Mone dire mo modisse garde ene coupon
  • Li tire ene berte kan li peigne so sévé
  • Tchommbo
  • Gadjak
  • Gato moutaye
  • Balayé coco
  • Savatte dodo
  • Toukmaria
  • Linne koiffe so tignasse
  • Are mwa to dal pa pu kwi
  • Ene vava (barette)
  • Mousstass kouma dire také boite ciraz
  • Karabi kouma dire kouto mastik
  • Quante meme oualé bon dire
  • Arrete zazé
  • Linn vire cozé
  • Noune ale ene gamatt
  • Travaye dan ene sele l'accorité
  • Linn mett so dé batana dans so la main
  • Noune alle ene mariaz  lasall
  • Zouzou ménaz
  • Lainze la pe kresspone
  • Ferme la porte lentouraz
  • Ine gatt zamis
  • Biskwi la kram kram
  • Mett madjah
  • Pitaye
  • Kolkamani
  • Bilo lalo
  • Panetière
  • Lékor ine rayé
  • Ki manière monwar?
  • Faye patt san kler
  • Zott bien dan pop
  • Allé, lot lokazion nu zwenn
  • Tourne ki vire, vire ki tourne laye mort dan lalampe
  • Mo bourzwa travail lor tablissement
  • Line tappe accident
  • Baté rendé pa fer dimal
  • Kouye bouye
  • Baye louké
  • So zalou fermal
  • É oula matelo, éna zafer ladan
  • Line ale gett longaniss
  • To lipié longue
  • La main kétrin
  • Ene Mama Singini/ Ene Mama Kit Kit
  • Fami la graiss, etranger la poussiere disel
  • So la roue va voiler
  • Bourrer nene ouvert
  • Ene Sasikala / ene Lalita Pawar / ene Bindu
  • Ene ventouze k..
  • Lake tourne helicoptere, li frotte sabots li bourre derriere nous

Saturday 16 March 2013

The long elated wait

My life belongs to a friend called Death. I was part of the luggage that he carried to the other side when he accidentally dropped me. I guess he forgot to come back. Or was I probably like the excess luggage that we choose to leave behind?

His foolishness, my curse.

The long elated wait is now coming to an end.My friend will soon be back.He knows that I have outwalked the furthest miles, unable to find what I have been looking for.

No, I did not find humanity within me and I am ashamed to leave knowing that I did not do my best.It's sad to fail so miserably.

Death is nothing more than a travel companion to whom I forsake my soul. He does not speak, he does not listen, he does not judge.I guess I can say that I am lucky, the journey will be a quiet one.

I had hoped to leave with a smile.hard luck.

Friday 15 March 2013

Those half remembered dreams

Creating a persona,                                          
Bold & strong                                                                                        
While struggling to be myself,                
Vain & shallow                                                
                                       
                                  Crossing the boundaries
                                   & committing to memory
                                   Those half remembered dreams
                                   Are cold familiar strangers

                                                             
                                                                                  Poisonous souvenirs
                                                                                  Of a by gone time
                                                                                  Weighing on a dying heart
                                                                                   & tearful blinking eyes


                                                                                             
                                         
                                         



Douze petites minutes

Quatre rues séparent ma maison de C hez Ram où trois pains maison chauds chauds  m'attendent tous les matins. Cinq minutes à pieds pour ...